En este glosario, se definen aquellos términos gramaticales que son de uso general en la lingüística descriptiva y cuyo entendimiento se presupone en la descripción gramatical. En el índice alfabético de términos, aparecen mucho más términos que son específicos de la lengua maya y que se explican en su lugar.
| término | significado |
|---|---|
| absolutivo | El absolutivo es la función sintáctica cumplida por el actante de un verbo intransitivo y por el afectado de un verbo transitivo. P.ej., tanto en h he'l Hwaan “Juan descansó” como en tin he'lsah Hwaan “dejé que Juan descansara”, Hwaan tiene la función de absolutivo. |
| actante | Un actante de una construcción es un complemento en virtud de representar un participante central de la situación designada. P.ej. en tin wilahech ich k'áax “te vi en el monte”, tenemos dos actantes, la primera y la segunda persona de singular. |
| actor | El actor de una proposición es el participante que se concibe y se trata lingüìsticamente como el agente prototípico, sin que necesarimente sea uno. Así el sujeto del verbo hats' “golpear” es un actor y un agente; pero el sujeto de los verbos il “ver” y se'n “toser”, aunque no sea un agente (porque no hace ninguna acción), es un actor, porque se construye en la oración exactamente como un agente. El concepto de actor abarca, pues, el concepto de agente. El actor se opone al afectado. |
| adjetivizador | Un adjetivizador (Adjvr) es un operador que convierte su operando en un adjetivo (Adj). P.ej., el sufijo -Vkbal es un adjetivizador, porque si se combina con una base verbal, la convierte en adjetivo. Así kul “sentar” es una base verbal; pero la palabra kulukbal “sentado” es un adjetivo. |
| adjunto | Un sintagma que depende de un verbo es su adjunto si no es su complemento. P.ej. tin kaxtah yáanal le che'o' “lo encontré debajo del árbol”, el sintagma yáanal le che'o' es un adjunto de in kaxtah. |
| afectado | El afectado de una proposición es el participante que se concibe y se trata lingüìsticamente como el paciente prototípico, sin que necesarimente sea uno. Así el objeto del verbo hats' “golpear” es un afectado y un paciente; pero el objeto del verbo il “ver”, aunque no sea un paciente (porque no le pasa nada), es un afectado, porque se construye en la oración exactamente como un paciente. El concepto de afectado abarca, pues, el concepto de paciente. El afectado se opone al actor. |
| afijo | Un afijo es un morfema caracterizado por dos propiedades: 1) no es raíz (no tiene significado lexical), 2) es dependiente (no constituye palabra, sino que se combina con otros en una palabra). P.ej. la palabra k'ahóoltikech contiene los siguientes afijos: -t transitivo, -ik incompletivo, -ech absolutivo de 2ª pers. sing. Ya k'ah y óol son raíces. |
| agentivo | Una expresión verbal es agentiva si su valencia abarca un actor. Los verbos transitivos son (con poquísimas excepciones) agentivos. De los verbos intransitivos, los que forman el estado incompletivo con el sufijo -nah son agentivos. (Obsérvese que el término “activo” designa una forma de conjugación opuesta a la forma pasiva.) |
| apelativo | un sustantivo apelativo es uno cuyo significado es un concepto, o sea, que tiene significación general, como opuesto a un sustantivo propio. P.ej. máak “persona” y ta'b “sal” son sustantivos apelativos. |
| aspecto | El aspecto es una categoría verbal que indica las fronteras temporales de una situación. P.ej., en el aspecto perfectivo (meyahnahen “trabajé”) se ve las fronteras de la situación, y por lo tanto se ve la situación entera (y terminada), mientras en el aspecto progresivo (táan in meyah “estoy trabajando”), no se ve ninguna frontera, y por lo tanto, no se ve el acabamento de la situación. |
| aposición | Una aposición a una expresión nominal es otra expresión nominal que se combina con la primera en un grupo nominal más complejo de modo que ambos los constituyentes se refieren al mismo referente. P.ej. in waalak' k'e'ke'en “mi cochino” consiste de una expresión nominal in waalak' “mi animal doméstico” y el sustantivo k'e'k'en “cochino” apuesto al primero. La aposición se distingue de la modificación por el hecho de que es difícil o imposible de decir cual es el núcleo y cual el dependiente en la construcción. |
| clítico | Una palabra es clítica (o es un clítico) si no se puede acentuar en una oración. Ya que no lleva acento, se apende a la palabra vecina, compartiendo así el acento de esa. Si se inclina a la palabra precedente, es un enclítico (como maya le máako', tu haahil); si se apende a la palabra siguiente, es un proclítico (como esp. lo se).– Según se ve, ciertos clíticos mayas se escriben como se fuesen afijos; pero son palabras. |
| complemento | Un sintagma nominal X que depende de un elemento Y es el complemento de éste si esa relación de dependencia está prevista en Y, o sea, si Y rige X. Así en túun tóokik le che' Hwaano' “Juan está quemando ese palo”, le che' y Hwaan son complementos de tóok. Asimismo, en u ha'n Hwaan “el yerno de Juan”, Hwaan es complemento de ha'n. |
| composición | La composición es la formación de un tema en la que la base se combina con un tema. P.ej.: wéekha' “derramar agua”, donde la base wek “derramar” se combina con el tema ha' “agua”. |
| composicionalidad | Una construcción es composicional si su sentido se deriva de manera regular por la combinación de sus componentes, cada uno con su sentido. P.ej.: hach ki' “muy sabroso” es composicional, ya que si se sabe los sentidos de hach y de ki' y la regla de la combinación de un adverbio con un adjetivo, se sabe también el significado de hach ki'. Por otro lado, la formación ki' che' no es composicional, porque con las mismas presuposiciones, no se puede saber que su significado es caesalpinia platyloba. |
| constituyente | Un constituyente de una construcción sintáctica es un sintagma que es parte integrante de ella y tiene una función bien definida en ella. P.ej., en sáamale' yan in chuyk in nook' “mañana tengo que coser mi vestido”, las expresiones sáamale', yan, in chuyk e in nook', pero también in chuyk in nook', son constituyentes, mientras la secuencia yan in (p.ej.) no es ningún constituyente. La estructura de constituyentes se indica comunmente incluyéndolos en corchetes, así: [ [ sáamale' ] [ yan [ in chuyk [ in nook' ] ] |
| conversión | La conversión de un tema de una categoría gramatical dada es su uso en otra categoría. P.ej. en kin xook “estudio”, xook es un verbo; pero en le xooko' “esa escuela”, es un sustantivo. Así un tema verbal se ha convertido en tema sustantival. |
| deixis | Deixis es la referencia a una cosa empleando elementos de la situación de habla como punto de referencia. P.ej., la referencia a una cierta bolsa con le xba'y he'la' “esta bolsa aquí” es deíctica, ya que se sirve de la proximidad de la bolsa al hablante, mientras la referencia, posiblemente al mismo objeto, por le chak xba'ye' “la bolsa roja” no es déictica. |
| derivación | La derivación es la formación de un tema en la que la base se combina un formativo. P.ej.: lúubs “hacer cair”, donde la base lúub “cair” se combina con el formativo -s Caus. |
| distribución | La distribución de un elemento lingüístico es el conjunto de contextos en los que aparece. P.ej. la distribución de óox- “tres” es “antes de clasificador numeral”. Todos los elementos que tienen la misma distribución conforman una clase distribucional. P.ej. los numerales hun- “uno”, ka'- “dos”, óox- “tres” y kan- “cuatro” conforman la clase distribucional de los numerales nativos, ya que tienen todos la misma distribución (y ésta los distingue de los numerales prestados). |
| endocéntrico | Un sintagma o una construcción gramatical X es endocéntrico si contiene un constituyente (su centro) que tiene la misma distribución de X; en caso contrario es exocéntrico. P.ej. el sintagma chaan aak “tortuguita” es endocéntrico porque se combina con otras expresiones (en una oración) igual como su componente aak “tortuga”. Por otro lado, el sintagma ich kool “en la milpa” es exocéntrico porque ninguna de sus partes tiene la misma distribución que éste: decimos, p.ej., kin meyah ich kool “trabajo en la milpa”, pero no decimos ni kin meyah ich ni kin meyah kool. |
| escopo | El escopo de un operador, o su alcance, es la unidad sintagmática con la que se combina. P.ej. en ma' leti' ts'on le keeho' “no fue él quien cazó al venado”, el escopo de la negación ma' es leti', mientras que en ma' tu ts'onah leti' “no lo cazó él”, el escopo es toda la oración. |
| fonema | Un fonema es una unidad abstracta del sistema fonológico. Sus variantes fonéticas son los sonidos, que se llaman fonos. P.ej. el lexema xanab termina en el fonema /b/, sea que éste se articule como el fono [b] (en xanbo'b “zapatos”), sea que se articule como el fono [ʔ] (en xanab “zapato”). |
| formación de temas | La formación de temas (también llamada formación de palabras o, erroneamente, derivación) es el conjunto de operaciones morfológicas que forman temas (complejos) y, por lo tanto, enriquecen el léxico con nuevos lexemas (“palabras”). Esas operaciones consisten, en general, en la aplicación de un proceso morfológico a una base. La base es un tema que puede ser básico, o sea, una raíz, o complejo, o sea, puede ya ser el resultado de un proceso de formación de temas. Entre los varios procesos de derivación de temas, los dos más importantes son la composición y la derivación. |
| formativo | Un formativo es un morfema gramatical o derivacional, por ejemplo un sufijo. P.ej. en la oración h wéekha'nahen (“derramé agua”), los morfemas h Prfv, -nah CMPL y -en Abs.1.Sg son formativos gramaticales; y en la forma ahsiken “me despierta”, los morfemas -ik Incmpl y -en Abs.1.Sg son formativos gramaticales, mientras -s Caus es un formativo derivacional. |
| homosilábico - heterosilábico |
Una secuencia de dos segmentos es homosílabica si está toda contenida en una misma sílaba. En el caso contrario (o sea: el primer segmento está en una sílaba, pero el segundo está en la sílaba siguiente), la secuencia es heterosilábica. P.ej. la secuencia /k'o:/ es homosilábica en la palabra k'óol “molde”, pero heterosilábica en la palabra háak'óol “espantadizo”. |
| in pausa | Lit. “antes de una pausa”. Es la posición al final de una oración, mas precisamente inmediatamente antes de la frontera derecha de la oración (después de la cual pueden seguir expresiones que no hacen parte de la oración, como maasima' “no es así?”) |
| inferencia | La inferencia es la operación que crea una proposición I a base de un conjunto de proposiciones B tal que la transición a I no es ninguna necesidad lógica (como es el caso de la implicación lógica), sino se basa en el entendimiento y la experiencia (formulados como B). En la comunicación humana, hay una complementariedad entre los contenidos que se codifican (se expresan en el habla) y aquellos que no se codifican sino se dejan a la inferencia. |
| infinito | Véase verbo finito. |
| intransitivo | véase verbo intransitivo |
| líquida | Una líquida es una consonante que puede – en determinadas lenguas – formar el núcleo de una silaba. Se trata de las consonantes laterales y vibrantes, principalmente los fonemas /l/ y /r/. |
| meronimía | Una meronimía es una jerarquía de conceptos basada en la relación del parte al entero. P.ej. “dedo – mano – brazo” forman (un segmento de) una meronimía, porque dedo es parte de mano es parte de brazo. |
| modificación | Un sintagma M modifica otro sintagma N si M depende de N y el sintagma complejo NM es endocéntrico. M es entonces un modificador de N. P.ej. en chaan tanah “casa chica”, chaaan modifica tanah. |
| morfofonema | Un morfofonema es un segmento fonológico a un nivel más abstracto que el fonema. Es lo que subyace a todas las variantes fonológicas de un morfema. P.ej., el morfema k'óol “milpa” aparece bajo forma de /k'óːl/ en la palabra k'óolo'b “milpas”, pero sob forma de /k'oːh/ en la palabra k'óol. Como la /h/ resulta de una regla fonológica, la forma subyacente es {k'óːl}. Ahora, /l/ y /h/ son dos fonemas distintos en maya. Por lo tanto, no se podría decir que la razón por la que ponemos la /l/ en la representación subyacente es porque es un fonema. En este nivel más abstracto, es un morfofonema. La representación morfofonémica representa el significante de un signo como tal, eso es, sin respeto a las varias incidencias que puede sufrir a los niveles fonológico y fonético. |
| núcleo | El núcleo de una construcción es aquel componente que puede representar, por sí solo, la entera construcción, de manera que la construcción parece como una expansión de su núcleo. P.ej., el núcleo de la construcción yóok'ol le nah(o') “sobre la casa” es yóok'ol, ya que se puede, en una oración como yóok'ol le nah yaano' “está sobre la casa”, substituir la construcción por yóok'ol (yóok'ol yaano' “está en cima”), pero no por le nah(o'). |
| objeto directo | El objeto directo (llamado “complemento directo” en la gramática española) es aquel complemento del verbo que se convierte en sujeto bajo pasivización. P.ej.: En tu hats'ah le péek' Hwaanao' “Juana golpeó a ese perro”, es objeto directo le péek'o', porque si se pasiviza la oración (h ha'ts' le péek' tumen Hwaanao' “el perro fue golpeado por Juana”), es ese que se pone sujeto. Entre los complementos del verbo, el objeto directo tiene eso en común con el sujeto que no lleva preposición alguna. |
| objeto indirecto | El objeto indirecto de un verbo es un complemento de éste que se codifica como el recipiente del verbo “dar”. Así, tin ts'a'h tin láak' “lo dí a mi amigo”, tin láak' es el objeto indirecto, y lo mismo en tin we'sah tin láak' “lo mostré a mi amigo”. El objeto indirecto se distingue del directo tato por su incapacidad de volverse sujeto en la versión pasiva como también por la preposición ti' que lo introduce. |
| oblicuo | Una relación sintáctica entre un dependente y un verbo es oblicua si no es una relación de complemento. Así p.ej., la relación instrumental es oblicua. |
| operador | Un operador es un formativo gramatical o derivacional que se combina con una base, su operando, asignándole cierta categoria gramatical (sintáctica o morfológica). Muchos formativos gramaticales se pueden concebir como operadores. P.ej., el determinativo le es un operador que se combina con un grupo nominal (N4) y lo convierte en sintagma nominal determinado (N5). |
| oración | Una oración es una construcción que contiene por lo menos un predicado. Una oración simple contiene un sólo predicado. Una oración compleja consiste de oraciones simples. |
| paradigma | Un paradigma es un conjunto de elementos significativos – normalmente formativos gramaticales – que forman una clase distribucional cuyas relaciones están regladas por la gramática. P.ej.: -ik Incmpl, -ah Cmpl, -mah Perf y -eh Subj/Imp conforman el paradigma de los sufijos de estado que aparecen después de temas verbales transitivos. |
| participial | Un participial es un sintagma cuyo núcleo es un participio; p.ej. bona'n yéetel chak “pintado de rojo”. |
| participio | Un participio es una especie de adjetivo derivado de una base verbal, p.ej. bona'n “pintado”, participio resultativo del verbo transitivo bon “pintar”. |
| propio | Un sustantivo propio es una que designa un individuo, como su nombre propio. Se opone al sustantivo apelativo. P.ej. Hwaan “Juan” y Saki' “Valladolid” son sustantivos propios. |
| proposición | Una proposición es el significado de una oración simple, descontándose cualquier relación interproposicional, modalidad e ilocución. P.ej. la proposición “tu vienes” es el significado de la subordinada en in k'áat ka taalakech “quiero que vengas”. La oración principal de ese ejemplo significa la proposición “(lo) quiero”; pero también significa el acto de declarar eso, el cual no hace parte de la proposición. |
| prótesis | Dada una palabra P como unidad fonológica, es prótesis el añadimiento de un segmento antes de P. P.ej., la palabra hijo suena [ˈiχo] en españ, pero [ʔìhoh] en maya, con prótesis de [ʔ]. |
| raíz | Una raíz es un morfema lexical. P.ej. la forma wéekha'nahen (“derramé agua”) contiene dos raices, wek “derramar” y ha' “agua”. Los otros morfemas no son raíces, sino formativos. |
| relación explicativa | La relación explicativa es una relación semántica y referencial que existe entre dos expresiones nominales X e Y en modo tal que X es una designación más genérica e Y una designación mas específica – incluso un nombre propio – del referente; o sea: Y “explica” en más detalle aquello que se indica con X. Así p.ej. u che'il oon “el árbol de aguacate”. |
| relación interproposicional |
Una relación interproposicional es una relación entre dos proposiciones. P.ej. en ma' in bin tuméen k'oha'nen “no voy porque estoy enfermo”, la relación interproposicional entre las proposiciones “no voy” y “estoy enfermo” es causal (expresada por la conjunción tuméen “porque”). |
| relación paradigmática | Dada una unidad lingüística X que ocupa una determinada posición en una construcción; entonces lleva relaciones paradigmáticas a aquellas unidades lingüísticas Y que se pueden o podrían substituir en la misma posición. Si Y se puede substituir por X, esa substitución puede o no hacer una diferencia funcional o significativa; y estas son dos relaciones paradigmática distintas. Si no se puede substituir, los dos elementos pueden o no pertenecer a la misma clase. P.ej. en táan in bin “estoy yendo”, táan se substituye por ts'o'k Term; y ya que resulta una diferencia funcional, lleva la relación paradigmática de oposición a este último. |
| semivocal | Una semivocal es un sonido que está – tanto paradigmàtica como sintagmàticamente – entre vocal y consonante. En maya, son y (o sea, /j/) y w, como en in wíits'in, u yíits'in “mi /su hermanito”. |
| sustantivo apelativo | Véase apelativo. |
| taxis | La taxis es el conjunto de los principios semánticos y sintácticos que determinan la combinación de tiempos y aspectos en una oración compleja y, por otro lado, permite la inferencia de las relaciones temporales con base en esa información. P.ej., la combinación de una primera oración en aspecto progresivo con una segunda en aspecto perfectivo, como en táan in xíimbal káa lúuben “estaba caminando cuando caí” significa que el evento indicado por la segunda incide en la situación indicada por la primera oración. |
| taxonomía | Una taxonomía es una jerarquía de conceptos basada en la relación de hiponimía (X es un Y). P.ej. los conceptos “rosa – flor – planta” forman (un segmento de) una taxonomía (rosa es una flor es una planta). |
| tema | El tema de una palabra es la parte que representa el lexema. Se obtiene al descontar todos los morfemas de flexión. En otras palabras, el tema consiste de raíces y formativos de derivación. P.ej. la forma wéekha'nahen (“derramé agua”) contiene el tema wéekha' “derramar agua”. Un tema puede ser básico o complejo. Un tema básico consiste solamente de una raíz; p.ej. ha' “agua”. Un tema complejo contiene más de una raíz, p.ej. wéek-ha' “derramar agua” o lúub-s (cair-Caus) “hacer cair”. Los temas complejos se forman aplicándose un proceso de formación de temas a una base. |
| transitividad | La transitividad de un verbo es su propieded de ser o no transitivo. |
| universo del discurso | El universo del discurso es el mundo pensado que creamos juntos cuando platicamos. Se encuentran en él todas las ideas y representaciones que evocamos durante la plática, independentemente de la alternativa de si corresponden a algo existente en el mundo o no. |
| verbo finito | Un verbo finito es una forma verbal que está conjugada por persona. P.ej. ahen “me desperté” es finito. De otra manera, es infinito. Así, ahal “despertarse” es infinito. |
| verbo intransitivo | Un verbo intransitivo es un verbo que no es transitivo. P.ej.: táan in baah “estoy clavando”. |
| verbo transitivo | Un verbo transitivo es un verbo que toma un objeto directo. P.ej.: táan in bahik “lo estoy clavando”. |