La oración compleja con oración temporal pospuesta tiene la siguiente estructura genérica:
[ [ X ]O [ káa [ ... [ Y ]v.compl ... ] ]O ]O
o sea: A una primera oración X
, que puede ser una oración verbal o nominal, se sigue una oración verbal introducida por la conjunción káa cuyo verbo está en el estado completivo.
De esa construcción, hay las siguientes variantes:
[ [ X ]oración -e' [ káa [ ... [ Y ]v.compl ] ]oración ]O
Si la oración X
está marcada como tópico, la interpretación es una secuencia temporal X - Y
. Ejemplo:
E1. | Tíin bin in ximbale', bus káa tu lóx(ah) in paach le máako'. |
Yo estaba caminando y zas! me golpea en las espaldas ese tipo (EMB&RMC_0151) |
E2. | kin luk'ul K'anasiine' káa h máanen t Ho' |
me quité de Kanasin y pasé a Mérida (BVS_14.01.28) |
Si la primera oración no está marcada como tópico, ella es la principal. En este caso, la oración temporal introducida por káa identifica un momento de referencia, y la referencia temporal de X
se calcula en dependencia de ese momento. Ejemplos:
E1. tu'x binech káa h luk'ech Kanasiin? a donde fuiste después de quitarte de Kanasin?
En E1, el verbo de la principal tiene aspecto perfectivo. En esa constelación, la interpretación es una secuencia temporal Y - X
. Lo mismo ocurre en E2, donde
E2. hach chichnen káa h káah in bin xook era muy pequeño cuando empecé a ir a la escuela (cf. BVS_14.01.09)
E3. Peedrohe' túun ki'ki't'aan le káa h k'uchene'. Pedro estaba alabando cuando llegué. (EMB_0337)
En E2, el predicado de la principal representa un estado o una propiedad, pues una situación atélica. Igualmente en E3, la principal está en aspecto progresivo y por lo tanto denota también una situación atélica. En esa constelación, la interpretación es que Y
sucede mientras X
es el caso.
En E4, X
está in estado completivo, mientras Y
está en estado incompletivo. En ese ejemplo, la interpretación es que la situación X
termina en su meta, y este punto coincide con el inicio de la situación Y
.
E4. | hach yiknal k'uch u yaak'o' le ku xóot'ch'aktik ti' |
su lengua le llegaba muy cerca, y ahí él se la cortó (hlu'm_kaab_013.6) |
El esquema general de arriba se puede especificar más así:
[ [ Prog IPi ... V.incmpl ...]V⁶ [ káa [ Pfv IPi [ Y ]v.compl ... ]V⁶ ]OS ]O
O sea: la primera oración tiene un auxiliar de progresivo, la segunda está en perfectivo, y los sujetos de ambos son correferentes. Se exemplifica así:
E5. | a. | tíin k'aay káa h na'ken | |
estaba cantando cuando me subí = subí cantando | (EMB&RMC_0325) | ||
b. | túun che'h káa h ookih | ||
estaba riéndose cuando entró = entró riéndose | (EMB&RMC_0326) |
Esta construcción expresa el concepto de que mientras el actor se encuentra en la primera situación, hace la segunda; o sea, la segunda incide totalmente en la primera.