Agglutinative vs. Word-and-Paradigm-Morphologie

Die Repräsentationen in den folgenden Paradigmen sind phonemisch.

Das türkische Substantiv flektiert nach folgendem Muster (Beispiel “Haus”):

Numerus
Kasus    ╲
SingularPlural
Nominativevevler
Genitivevinevlerin
Dativeveevlere
Akkusativevievleri
Ablativevdenevlerden
Lokativevdeevlerde

Das russische Substantiv flektiert nach folgendem Muster (Beispiel "Tisch"):

Numerus
Kasus      ╲
SingularPlural
Nominativstolstalý
Genitivstalástalóv
Dativstalústalám
Akkusativstolstalý
Instrumentalstalómstalám'i
Lokativstal'éstaláx
  1. (6 P.) (6 P.) Listen Sie die vorhandenen Morphe vollständig auf und geben Sie für jedes seine Bedeutung/Funktion an.
  2. (4 P.) Worin besteht der wesentliche Unterschied zwischen Türkisch und Russisch in der Bildung der Formen?
  3. (4 P.) Welche der beiden morphologischen Techniken ist der Syntax ähnlicher, und inwiefern?