Chanson de Roland
Das Rolandslied (chanson de Roland) ist ein “Chanson de geste”(Epos). Es ist unterzeichnet von einem Turold(us). Es ist frühestens Ende des 10. Jh., vielleicht auch erst Ende des 11. Jh. verfaßt. Das Epos ist abgefaßt in 291 Stanzen (Tiraden, frz. laisses) und umfaßt 4002 Verse (Zehnsilbler). Innerhalb jeder Stanza assonieren die Vokale der letzten betonten Silbe jeder Zeile. Die älteste Handschrift ist normannischen Ursprungs, ca. 1145 erstellt und befindet sich in in Oxford.
Held des Rolandslieds ist Roland, der nach der Geschichte bretonischer Markgraf unter Karl dem Großen war und 778 bei Roncesvalles im Kampf gegen die Basken fiel. Im Epos ist er der Neffe Karls des Großen und fällt im Kampf gegen die Sarazenen.
Das Rolandslied ist eines der ältesten Epen in französischer Sprache, das beste Werk der altfranzösischen Literatur und überhaupt ein Stück Weltliteratur.
Der folgende Auszug enthält
- das altfranzösische Original
- eine französische Wiedergabe
- eine deutsche Übersetzung
1 | Carles li reis, | nostre emperere magnes |
| Charles le roi, | notre grand empéreur, |
| “Karl der König, unser großer Kaiser,” |
2 | set anz tuz pleins | ad estét en Espaigne. |
| sept ans tous pleins | a été en Espagne. | | |
| “ist sieben volle Jahre in Spanien gewesen.” |
3 | Tresqu'en la mer | cunquist la tere altaigne. |
| Jusqu'à la mer | conquît-il la terre altière. |
| “Bis zum Meer eroberte er das stolze Land.” |
4 | N'i ad castel | ki devant lui remaigne, |
| Il n'y a pas de château | qui reste debout devant lui | |
| “Da ist keine Burg, die vor ihm stehen bliebe,” |
5 | mur ne citét | n'i est remés | a fraindre, |
| ni mur ni cité | y est resté | à rompre, |
| “weder Mauer noch Stadt sind geblieben zu brechen,” |
6 | fors Sarraguce, | ki est | en une muntaigne: |
| sauf Sarragoce, | qui est | dans une montagne: |
| “außer Saragossa, das auf einem Berg liegt:” |
7 | li reis Marsilie | la tient | ki Deu nen aimet. |
| le roi Marsilie | la tient | qui n'aime pas Dieu. |
| “der König Marsilias hält sie, der Gott nicht liebt.” |
Gesamter Text auf dem Web